Academic Journals Database
Disseminating quality controlled scientific knowledge

De la risa a carcajadas al mal ejemplo quijotesco en la novela del XVIII. Don Quijote de la Manchuela

ADD TO MY LIST
 
Author(s): Agapita Jurado Santos

Journal: LEA : Lingue e Letterature d'Oriente e d'Occidente
ISSN 1824-4920

Volume: 1;
Start page: 277;
Date: 2013;
Original page

Keywords: festive | controversy | mockery | reappraise | bad example

ABSTRACT
Don Quixote rapidly became a huge success. It was translated into several languages and reworked into genres with a festive and theatrical nature. In Spain, during the seventeenth century, its comic side was exploited, which provoked liberating laughter that, in France, led to its association with the satire genre. In the eighteenth century, the novel was considered a minor genre, of no educational value. The century began with a fierce controversy over the meaning of Cervantes’ work, since according to Rapin, some readers would have seen a mockery of the Spanish nobility in the insane gentleman. However, during the eighteenth century the first steps were taken to reappraise Don Quixote due to its acceptance as a classic by the Spanish Royal Academy in 1780. The Academy considered Don Quixote a mocking and didactic hero, a bad example to be avoided. Yet, the work was an important step in the construction of a new genre, the novel. Don Quijote de la Manchuela, by Donato de Arenzana (1767), reflects an attentive reading of Cervantes’ Don Quixote, and special attention to the neoclassical cannon. Therefore it can provide useful information about writers’ interests, in the preromantic eighteenth century.

Tango Jona
Tangokurs Rapperswil-Jona

     Affiliate Program