Academic Journals Database
Disseminating quality controlled scientific knowledge

Subversive autotraduction : Mise en évidence du décalage entre le discours critique et les pratiques scripturales des auteurs bilingues contemporains

ADD TO MY LIST
 
Author(s): Marianne Bessy

Journal: Intercâmbio
ISSN 0873-366X

Volume: 4;
Issue: 2;
Start page: 35;
Date: 2011;
VIEW PDF   PDF DOWNLOAD PDF   Download PDF Original page

Keywords: self translation | literary bilingualism | Vassilis Alexakis | literary categories

ABSTRACT
The purpose in this paper is to describe the complexities of self translation in literary work by Greek-French writer Vassilis Alexakis as a bilingual novelist and its implications in critique and literary categories.

Tango Jona
Tangokurs Rapperswil-Jona

     Affiliate Program