Academic Journals Database
Disseminating quality controlled scientific knowledge

As variedades de empréstimos

ADD TO MY LIST
 
Author(s): Aubert Francis Henrik

Journal: DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
ISSN 0102-4450

Volume: 19;
Issue: spe;
Start page: 27;
Date: 2003;
Original page

Keywords: Tradução | Empréstimo | Lingüística contrastiva

ABSTRACT
Na tradução de termos culturalmente marcados, um procedimento freqüente é o empréstimo, que remete ao co-texto ou a outros recursos a depreensão do sentido. Aparentemente, o empréstimo constituiria o procedimento mais simples, representando uma espécie de nível zero de interferência da operação tradutória. Um exame detalhado de um corpus de traduções do português brasileiro para o inglês americano sugere, no entanto, que o uso do empréstimo pode ser bastante complexo, envolvendo um conjunto de decisões tradutórias bastante distantes do nível zero do ato tradutório.
RPA Switzerland

RPA Switzerland

Robotic process automation

    

Tango Jona
Tangokurs Rapperswil-Jona