Academic Journals Database
Disseminating quality controlled scientific knowledge

La Grande Séduction pour le français parlé québécois : comment ne pas manquer le bateau

ADD TO MY LIST
 
Author(s): Linda de Serres | Natallia Liakina

Journal: Synergies Canada
ISSN 1920-4051

Volume: 2;
Issue: 2010;
Start page: 1;
Date: 2010;
Original page

Keywords: documents authentiques | film québécois | compréhension orale | français parlé québécois | variations | registres de langue | compétence sociolinguistique

ABSTRACT
Dans la classe de français langue seconde, le recours à des documents authentiques s’impose désormais. Le film, par exemple, commande de la part de l’enseignant une «pédagogisation» de l’information, un réel besoin de procurer, en classe, des explications et des extraits pour exemplifier l’écart présent entre l’oral et l’écrit, voire les couleurs locales de la langue orale véhiculée. L’apprenant peut dès lors s’immerger dans la langue orale quotidienne et dans ses variétés, saisir que ses couleurs se manifestent dans la richesse du vocabulaire, dans les expressions, dans la prononciation ainsi que dans les référents culturels. À partir d’un extrait du film La grande séduction, le présent article offre un cadre de réflexion et d’action où sont illustrées des particularités du français oral ainsi que des variations phonétiques et lexicales; où est exploitée la compréhension orale en débit courant du français parlé québécois familier.
RPA Switzerland

Robotic Process Automation Switzerland

    

Tango Rapperswil
Tango Rapperswil